Questa è una traduzione automatica. Per vedere il testo originale in inglese
cliccare qui
#News
{{{sourceTextContent.title}}}
Le origini di "Mayday"
{{{sourceTextContent.subTitle}}}
Per i piloti, pronunciare la frase "MAYDAY" significa essere nei guai, ma vi siete mai chiesti perché?
{{{sourceTextContent.description}}}
Il 1° maggio, noto anche come Primo Maggio, ha diverse connotazioni. In alcune culture viene celebrato come il tradizionale inizio della primavera, con la deposizione di cesti di fiori sulle porte di casa.
Per i piloti, pronunciare la frase "MAYDAY" significa essere nei guai, ma vi siete mai chiesti perché?
MAYDAY e PAN-PAN - anch'essi usati quando siamo nei guai - derivano entrambi da frasi francesi.
MAYDAY deriva dalla frase "venez m'aider", che si traduce approssimativamente in "vieni ad aiutarmi" PAN-PAN deriva da panne, che significa "guasto".
Condizioni di emergenza e urgenza
Secondo il glossario dei piloti e dei controllori della FAA, un'emergenza può essere una condizione di emergenza o di urgenza.
. Per una condizione di urgenza, il pilota deve ripetere tre volte "PAN-PAN".
. In caso di emergenza, si deve ripetere tre volte "MAYDAY".
La FAA definisce l'emergenza come "una condizione di pericolo grave e/o imminente che richiede assistenza immediata"
Una situazione di urgenza è "una condizione di preoccupazione per la sicurezza che richiede un'assistenza tempestiva ma non immediata; una potenziale condizione di pericolo"
Influenza francese sull'aviazione
Queste frasi sono solo una parte dell'influenza francese nell'aviazione. Anche i termini alettone, fusoliera ed empennage sono francesi. Aileron, ad esempio, significa "piccola ala", fusoliera deriva da fuseler, che significa dare forma a un fuso, ed empennage significa "piuma"